Tłumaczenie "złych gości" na Turecki


Jak używać "złych gości" w zdaniach:

Patrzę i widzę...1... 2... 3... 4 złych gości, w cholerę broni.
Bir, iki, üç, dört kötü adam ve bol silah görüyorum.
Dobra, mamy tu 10, może 12 złych gości, i jednego wielkiego demona, który potrzebuje diety cud.
On kadar kötü adam ve ciddi bir egzersize ihtiyacı olan birini gördük.
Złapaliśmy złych gości robiących paskudne rzeczy.
Kötü şeyler yapan kötü adamları yakaladık.
Przyciągają one do siebie wszelkiego rodzaju złych gości, demony i wampiry.
Her türlü kötü insanı, iblisi ve vampiri kendine çekiyor.
Praca którą wykonujemy, którą ty wykonujesz teraz zamykając złych gości, gasząc pożary jesteś prostym gliną.
Yaptığımız işler,.....şu anda senin yaptığın iş, kötüleri yok etmek,.....sorunları çözmek için uğraş ama sorunun aslı baki kalır.
Więc, nie zapominaj, Charlie, heroina zawsze dorwie złych gości.
Sakın unutma Charlie, kahraman, kötü adamı her zaman yakalar.
Odmrażałem sobie jaja na mrozie, pociłem się w lecie, biegałem, skakałem, brodząc w błocie po to, by ująć złych gości 24/7/365.
Kışları t.klarım dondu.. Sıcak yaz günleri; atlayarak, koşarak terlettim onları. 365 gün 7 / 24 hırsızı uğursuzuyla uğraştım.
A ty wyświadczysz ludzkości przysługę. Wrzucając złych gości tam, gdzie ich miejsce.
Ve sen kötü adamları ait olduğu yere geri göndererek insanlığa iyilik yapıyor olacaksın.
Powinniśmy być tam, wykonywać swoje obowiązki, chodząc, znajdując złych gości, pakując dwie w serce i jedną w głowę, utrzymując Amerykę bezpieczną, i pilnując, aby skurwysyny były martwe.
Şu anda orada olup... işimizi yapmalıydık. Kötü adamları bulup, bir kurşun kalbe, bir tane de kafaya sıkmalıydık.
Liam poleciał do Bagdadu, spotkał paru złych gości, wrócił, a ktoś próbował go zabić.
Liam Bağdat'a uçtu, bazı kötü adamlarla karşılaştı. Geri döndü ve birileri onu öldürmeye çalıştı.
Najlepszy strzał. Dwóch złych gości w banku, trzeci prowadził auto, szefie.
En iyi ihtimalle bankada iki kişi, bir de şoför vardı.
Celujesz w złych gości i naciskasz spust.
Kötü adamlara doğru tutup tetiğe asıl.
Czy możemy jeść fastfoody, zawsze kiedy załatwimy złych gości?
Her kötü adam yakaladığımızda fast-food yiyebilir miyiz?
Wsadzanie za kratki złych gości, czy pozostawianie ich na ulicy?
Kötü adamları içeri tıkmak mı yoksa onları dışarı da tutmak mı? - İkisi de değil.
Latasz statkiem kosmicznym i zabijasz złych gości, jak wujek Justin robił na wojnie.
Oh, Nora. Saat kaçta Bingo'nun yemeğini vermem gerekiyordu?
Łapie dla ciebie złych gości, po czym z tobą sypia.
Senin için kötü adamları yakalıyor, seninle yatıyor.
Przybyliśmy uratować was od złych gości ze snu Mackeya.
Sizleri Mackey'nin rüyasındaki kötü adamlardan kurtarmaya geldik.
Więcej osób zostało ocalonych, i więcej złych gości poszło spać.
Daha çok kamu ferdi korundu ve hizmet edildi. Ve daha çok kötü adam, sokaklardan kazındı.
Zbieramy się razem i łapiemy złych gości.
Hepimiz toplanıyoruz ve kötü adamları yakalıyoruz.
Zawsze szukamy złych gości i zapominamy, jak być tymi dobrymi.
Sürekli olarak kötü adamlara bakıyoruz ve iyi olanları görmeyi unutuyoruz.
Mam nawet kasę w mojej prehistorycznej kolekcji odłożoną na zaliczkę dla jednego z tych złych gości.
Bu manyak arabanın parasını ödeyebilmek için tarih öncesi fosil kolleksiyonumu bile satabilirim.
Zamykanie złych gości, właśnie to robimy.
Kötü çocukları içeri tıkarız, yaptığımız bu.
Posłuchaj, Supku, kiedy my powalimy złych gości, oni nie wstają.
Bak Supi, biz kötüleri haklayınca işleri tamamen biter.
Słyszałem jak dziecko mówiło, że chce należeć do Elity, gdy dorośnie, bo będzie zabawnie zabijać złych gości.
Bir çocuğu konuşurken duydum. Büyüyünce Elit gibi olmak istiyormuş çünkü kötü adamları öldürmek eğlenceliymiş.
Czemu ładne zawsze ciągnie do złych gości?
Neden güzel kızlar hep serserileri seçer?
Nie ma tylu złych gości na świecie, żeby wyjaśnić twój czas z dala od nas i ode mnie.
buradan, bizden, benden uzak kaldığın zamanı açıklayacak kadar kötü adam yok.
Uwielbia złych gości i rozwiązywać zagadki.
Kötü adamları yakalamayı ve bilmeceleri çözmeyi sever.
Ale jeździ pani na miejsca zbrodni i wsadza za kratki złych gości.
Evet, danışman dedektifsin. - Şuç mahallerine gidip suçluları içeri tıkıyorsunuz yani?
Tylko inne bestie i to czasami, i złych gości, którzy są naprawdę źli.
Sadece canavarları ve arada kötü olan adamları.
Pomogłeś złapać, naprawdę paru złych gości.
Kötü adamların hakkından gelmemize yardım ettin.
Tak, ja i Snookie kręciliśmy się po mieście w Czerwonej Rakiecie, łapiąc złych gości i polując na szczwane lisy, ale ty rozwiążesz sprawę zabójstwa Vince'a Bianchiego, a to jest bardziej prawe niż wszystko, co zrobiliśmy do tej pory.
Evet, evet, ben ve Snookie, şehirde Kırmızı Roket ile turlarken kötü adamları yakalayıp, soğukkanlı tilkileri avlıyoruz. Ama sen bize Vince Bianchi'nin katilini bulmakta yardım edip, bizim yaptığımızdan daha erdemli bir iş yapmış olacaksın.
Żadnych "złych gości", żadnych dzieci. W tej kolejności.
Bu sırada ne kötü adamlarla ne de çocuklarla uğraşma.
Tak mówią ludzie w filmach tuż przed atakiem złych gości.
Filmlerdeki insanların kötü adamlar tarafından saldırıya uğramadan önce hep söylenen şey bu.
Śledzimy prochy, żeby trafić do złych gości.
Kötü adamları ulaşmak için uyuşturucuyu takip ediyoruz.
"Lubił głośną muzykę, wsadzanie złych gości za kraty" "i czysty burbon.
Yüksek sesle müzik dinlemeyi sever, kötü adamları tutuklar ve sek viski içer.
Najbardziej szalony plan złego gościa w historii planów złych gości.
Bu kötü adam plânları tarihinin en çılgın plânı.
Opracowany przez tych złych gości z Zabójczej Broni 2.
Cehennem Silahı 2'de tüm kötü adamlar bu şekilde çalıştı.
Wiesz dlaczego? Bo lubię złych gości.
Kötü adamları sevdiğim için ne kaldım biliyorsun.
1.925498008728s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?